病歷是醫(yī)院出具的醫(yī)療健康檔案,在出國(guó)就醫(yī)或者從國(guó)外轉(zhuǎn)診到國(guó)內(nèi)的時(shí)候都會(huì)用到病歷翻譯服務(wù)。天譯時(shí)代翻譯是專業(yè)病歷翻譯機(jī)構(gòu),在醫(yī)生病歷、體檢報(bào)告、臨床醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域都有豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),可以為您提供英語(yǔ)醫(yī)生病歷翻譯、日語(yǔ)病歷翻譯、德語(yǔ)病歷翻譯等人工翻譯服務(wù),請(qǐng)放心委托我司進(jìn)行翻譯。
病歷(case history)是醫(yī)務(wù)人員對(duì)患者疾病的發(fā)生、發(fā)展、轉(zhuǎn)歸,進(jìn)行檢查、診斷、治療等醫(yī)療活動(dòng)過(guò)程的記錄,在進(jìn)行病歷翻譯的時(shí)候要簡(jiǎn)明扼要,準(zhǔn)確翻譯患者的姓名、性別、年齡、職業(yè)、籍貫、工作單位或住址,主訴、現(xiàn)病史、既往史、各種陽(yáng)性和陰性體征、診斷或印象及治療處理意見等內(nèi)容。
病歷是具有高度專業(yè)性的醫(yī)學(xué)資料,翻譯時(shí)很容易出錯(cuò),只有對(duì)具備專業(yè)醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的譯員能勝任。譯員的醫(yī)學(xué)知識(shí)首先需要 其能準(zhǔn)確理解原始病歷所傳達(dá)的信息,在此基礎(chǔ)上,譯員應(yīng)掌握醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的英文習(xí)慣表達(dá)方法和臨床常用縮寫,用專業(yè)、規(guī)范的醫(yī)學(xué)用語(yǔ)準(zhǔn)確傳達(dá)原始病歷的信息,使翻譯文件更加符合國(guó)外醫(yī)療專家的閱讀習(xí)慣,提高治療效率。天譯時(shí)代翻譯有專業(yè)的醫(yī)學(xué)翻譯項(xiàng)目組,匯集從業(yè)多年的資深醫(yī)學(xué)翻譯專家和母語(yǔ)翻譯專家,我們專注于醫(yī)學(xué)、藥學(xué)、醫(yī)療器械領(lǐng)域,致力于為客戶提供專業(yè)的醫(yī)學(xué)翻譯解決方案。針對(duì)醫(yī)生病歷翻譯項(xiàng)目,所有稿件均由專業(yè)醫(yī)學(xué)背景的資深譯員翻譯并負(fù)責(zé)審核校對(duì),對(duì)翻譯質(zhì)量嚴(yán)格把關(guān),交付給客戶高質(zhì)量的譯文稿件。
以上就是醫(yī)生病歷翻譯的介紹,天譯時(shí)代翻譯公司是具有涉外翻譯資質(zhì)政府認(rèn)可的翻譯機(jī)構(gòu),可以提供各類醫(yī)生病歷、診斷報(bào)告、檢驗(yàn)單、出入院記錄單、醫(yī)囑、體檢報(bào)告的翻譯及蓋章服務(wù),在病歷翻譯完成后,可以根據(jù)需要在翻譯件上加蓋中英文翻譯專用章,并提供翻譯公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本文件,為客戶出國(guó)看病或者回國(guó)就診提供方便,歡迎前來(lái)咨詢。如果您想了解具體的醫(yī)生病歷翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服,或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語(yǔ)言解決方案!