北京天譯時代翻譯公司精品翻譯知識導讀:
HR Administrator : Welcome to the company. We are conducting a survey of new employees to find out what influenced them to choose our company.
歡迎加盟本公司。我們正在對新員工進行調查,看看你們?yōu)槭裁催x擇本公司。
New Employee : That's easy. It was your office ergonomics that decided me. 很簡單。你們辦公場所的益生學設計吸引了我。
HR Administrator : You're kidding! Something as simple as that?
你開玩笑吧!就這么簡單?
New Employee : Yes. It is very important to me. My mother worked in offices for twenty years, and she finally had carpal tunnel syndrome. I have been reading about repetitive stress injuries, and I know that the office setup is very important.
是的。對我來說,這很重要。我的母親做了二十多年的辦公室工作,較后得了腕管綜合癥。我一直在閱讀有關肢體機械性勞損的文章,了解到辦公設備的布置安排非常重要。
HR Administrator : Yes, there has been a lot of research into RSI's. Something so simple as proper chair height can prevent injuries. Tell me, did anything else influence your decision?
是的,人們已經對機械性勞損進行了深入研究。簡簡單單調整一下椅子的高低就可以避免勞損。告訴我,你選擇本公司還有其他方面的原因嗎?
New Employee : Yes, I noticed that you have professional training and team-building days. I like the idea of working for a company that invests in its staff.
有。我注意到,公司有專門的職業(yè)培訓和團隊建設。我愿意在舍得在員工身上投資的公司工作。
HR Administrator: Well, welcome to the team.
歡迎加入我們這個團隊。